x

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, en nuestra Política de cookies

Buscar ...
El fotolog de maravillas10
PONER ALGO A HUEVO

Es decir, poner algo "a huevo" significaba ponerlo a precio de huevo. El siguiente texto del CORDE parece corroborar esta afirmación:

Cita:

Entonces, cuando una carambola se presentaba demasiado fácil, unos decían que estaba a huevo. ¿De dónde habría salido este modismo para designar lo que es "fácil", lo que "cuesta poco"? Hoy que los huevos se venden por piezas y, de dos pesetas en adelante, no podemos concebir que hubo un tiempo en que tenían un precio tan bajo que, así como lo muy costoso se compraba a peso de oro, lo que costaba poco o casi nada se decía que estaba a huevo.

Julio Casares, "Introducción a la Lexicografía moderna", 1950 (España).

Como decir que algo estaba "a huevo" significaba que era fácil de conseguir (pagando poco), la expresión pasó a usarse cuando algo era fácil de conseguir en general con un mínimo esfuerzo. Curiosamente, esta acepción que ya existía en 1950 como hemos visto, no entró en el diccionario hasta la edición de 2001, con el significado de "a tiro", es decir, "al alcance de los deseos o intentos de alguien". Luego poner algo a huevo es ponerlo a tiro, de modo que sea fácil de lograr u obtener.

(Etimología del español)


Hay muchas expresiones en nuestro idioma que son de uso generalizado desde hace muchos años pero que no entran hasta mucho después en el diccionario como es el caso de ésta, "poner algo a huevo". Yo no sabía que tenía que ver con el bajo precio de los huevos,  y por eso fáciles de adquirir, aunque bien mirado en el año 50 se vendían a dos pesetas la unidad, no sé a cuánto equivaldría en la actualidad. Tampoco son tan baratos la verdad.

Lo que no era nada barato era este plato que nos sirvieron en un restaurante el viernes que consistía en boletus, jamón, trufa y un huevo poché dentro de ese huevo de cerámica. Había que comerlo con cuchara de abajo hacia arriba para que se mezclaran los sabores y las texturas. Era un plato muy rico y con una presentación especacular, a juego con su precio... en este caso lo de poner a huevo como sinónimo de pagar poco, como que no.

Besos.



013
Última foto del fotolog de eliocroca2
A eliocroca2 le gusta esto · El 26/06/2019 a las 22:12

Última foto del fotolog de eliocroca2
eliocroca2 · El 26/06/2019 a las 22:14

No sé a cuánto equivaldrían hoy esas dos pesetas que costaba un huevo en los años 50, pero recuerdo que por entonces (yo tenía menos de 10 años) el franqueo de una carta para territorio nacional y no urgente era de una peseta.

Última foto del fotolog de Joaki-007
Joaki-007 · El 26/06/2019 a las 22:16

Buenas noches .

Pues tampoco yo sabia eso del bajo precio de los huevos para esa expresión , que para mi siempre a sido poner una cosa facil y a punto incluso.
Se aprende por aqui cantidad de cosas

Como este plato que nos enseñas .Muy curioso y con una presentación muy bonita y por lo que que cuentas ...muy caro.Pero claro, las cosas que valen , se pagan, no hay otra .
Y casi siempre al ser algo de calidad , se paga a gusto.

Hoy ha sido impresionante el calor que ha hecho y dicen que mañana y pasado mas.

Mira que a mi me gusta el verano y el calor , pero esto és demasiado...

Ya te contaré mañana ... .
Besos.

Última foto del fotolog de corremundos
corremundos · El 27/06/2019 a las 00:55

¡Hola!

Pues dicen que cada día se aprende algo. Y yo desconocía totalmente el origen de esta expresión. Muy curioso.

Saludos.